JP title: 美少女万華鏡 ―忘れな草と永遠の少女―
I guess this is what would happen if M. Night Shyamalan made a nukige. Totally.
Note: There will be some spoilers in this, but I give a major warning before the paragraph in question (trust me, it’ll be hard to miss), so you can just scroll past that bit if you want.
Another scene from Dies irae, translated -once again- as a challenge, and to give myself some much-needed practice. This is a deeper, more philosophical dialogue between Mercurius and Reinhard (the dark-haired man referred to as Karl and the “golden beast” from the prologue, respectively). The second scene in this post is a fairly light-hearted one involving Ren and Kasumi from the beginning of the VN.